2022时政热点事件,2022最新时事新闻热点汇总
2022-11-13
更新时间:2023-01-07 02:25:58作者:51data
MERRY CHRISTMAS
京贝尔斯,
京贝尔斯,
jingle all the way…
红鼻子驯鹿拉起雪橇,圣诞老人准备礼物,圣诞树上伯利恒的星星在闪耀。 准备好过一个难忘的圣诞节了吗?
圣诞节的由来
圣诞节( Christmas )又称圣诞节、耶稣生日,原名“基督教弥撒”,是西方传统节日,源于基督教,每年12月25日。 圣诞节是宗教节,作为耶稣的生日被庆祝,因此被称为“圣诞节”。
实际上Christmas由Christ和mas两部分构成。 Christ指的是“基督”,mas来源于Mass,即“弥撒”。 所以,“圣诞节”是“基督弥撒”的意思,纪念耶稣的诞生。
许多有西方信仰的人在圣诞节前夕“做礼拜”。 “礼拜”在英语中没有特定的词语。 这是go to the church或to worship。
Santa Claus
圣诞老人的真名是什么?
themostfamousandpervasiveofthesefiguresinmoderncelebrationworldwideissantaclaus,a mythical gif bringer,dressed in red,whoseo
世界上最有名的圣诞老人大概是圣诞老人,老人带着礼物、穿红色衬衫,很受小钧朋友的欢迎。 圣诞老人的说法有两种,英国人的说法是Christmas Father,美国人的说法是Santa Claus。
我明白英国人的说法,但是美国人Santa Claus是怎么来的? 实际上,圣诞老人的形象来自被称为“St.Nicholas”的欧洲主教圣尼古拉斯。 (这里把ST .全部称为Saint,是信奉基督的“圣人”的意思。
传说他一生做了许多慈善工作,非常关心孩子,慷慨送礼物,成了圣诞老人的原型。
玛丽克里斯
“圣诞快乐”,关于这个祝福,编辑从小就有疑问。 那就是——为什么在“圣诞快乐”时使用Merry Christmas而不是Happy Christmas。
merry一词在英语中的含义一直是pleasant (快乐),但1843年狄更斯的《圣诞颂歌》(Achristmascarol )表示merry“(通过饮酒)略有醉意”
例如,英语中有一句名言“Eat,drink and be merry,for tomorrow we die”。 这是“吃吧,喝吧,放纵吧,明天我们就死了”的意思,实际上是“人生短暂,马上轻松”的意思。
Merry Christmas这个说法有“放任”的意思,所以也有人继续使用Happy Christmas。 例如,在哈利波特系列电影的第三集中,赫敏对哈利说Happy Christmas。
在英国、爱尔兰,Happy Christmas和Merry Christmas都使用,而美国人则使用Merry Christmas。 让这样的表达更一般。
1礼物
圣诞卡(圣诞卡)在美国和欧洲很流行,很多家庭都有和贺卡一起的年度家庭照片和家庭新闻。 新闻一般包括家庭过去一年的优点、特长等。
寄圣诞卡不仅是表示庆祝圣诞节的喜悦,而且是向亲戚朋友送祝福,表示怀念。 特别是对身处孤独之中的亲友,这是一种亲切的关怀和安慰。
2 Christmas
圣诞袜
首先区分stocking和sock。 sock指的是“短袜”,stockings指的是“长筒袜”。 圣诞节的袜子是长筒袜。
每年平安夜,西方父母都会在孩子们的床上放Christmas Stocking,圣诞老人会放礼物。
第二天起床,孩子们会在圣诞袜子里找到礼物。 这也是他们最快乐的时刻。 我知道长大后没有圣诞老人,但这样美好的风俗就这样一代一代地传承下来了。
圣诞帽
据说红帽子( Christmas hat )晚上戴着睡的话,不仅能安眠和暖和一点,第二天帽子里爱的人送的礼物就越来越多了。
圣诞树
圣诞树( Christmas tree )是圣诞节庆祝中最有名的传统之一。 根据最可靠的记录,圣诞树起源于德国,并在世界范围内流行。 圣诞树成了庆祝圣诞节最有名的传统之一。
圣诞节料理
1火鸡
在传统的圣诞节餐桌上,烤火鸡( Roast Turkey )是必不可少的菜肴。 在欧美特别是美洲大陆,火鸡在感恩节和圣诞节两大日子是传统食品。
2树桩蛋糕
圣诞节的树桩蛋糕( Christmas log )起源于法国。 Buche de Noel是法语,Buche de是原木的意思,Noel是圣诞节的意思。 用英语说Yule log。 Yule其实是圣诞节的旧称。 log是树桩、原木的意思。 Yule log cake又称树桩蛋糕、圣诞节柴火蛋糕和木材蛋糕。
3姜饼(人
“姜饼”的单词是Gingerbread,这是合成词。 这个词里有bread (面包),但和松软的面包没有关系。 姜饼经过改良,外面洒上了糖霜,不仅口感丰富,外形也相当受欢迎。
欧洲中世纪十字军( Crusade )时,“姜”是珍贵的香料,放入点心和饼干中会增加风味,有驱寒的效果。 但是,当时的人们只在圣诞节这样重要的节日里使用。 长期以来,姜饼成了与圣诞节挂钩的点心。
节日赋予意义后,姜饼被创意人士塑造成各种各样的形状,其中“姜饼屋”备受欢迎。
圣诞节用语
X-mas
X-mas其实是Christmas的缩写,x是Christ的谐音,Xmas比Christmas更简洁。 (上述还提到了为什么圣诞节是“圣诞快乐”。 (因此,在必须节约篇幅的地方,X-mas比克里斯更有利。
另一种说法是,耶稣教导的人认为X-mas的x来自Christ的希腊语对应词的首字母--X,也有人认为这里的x象征着十字架。 请小心。 Xmas是非正式用语。 在正式场合,还是应该写Christmas。
We wish you a merry Christmas .
Don&; #039; t forget to hang up the sock!
祝你圣诞快乐。 别忘了挂袜子哦。