欢迎您访问无忧自考网!

古诗欣赏视频播放(古诗欣赏及解析)

更新时间:2023-01-12 08:12:29作者:51data

杜甫鉴赏《春望》

文/余长城

长安失陷,国破,唯有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城森林茂密。

伤心之态,不禁泪流满面,鸟语惊人,离愁恨。

战争持续了半年多,家书难得,十万黄金。

惆怅缠绕,挠头思索,越挠白发,几乎插不上一根发簪。

白话:国破,山河犹在。春天的长安城,生长着深厚的植被。

悲伤的泪水溅在花上,我厌恶离别,惊见飞鸟归来。

战争持续了整整三月,一封家书价值万金。

白发越来越短,以至于簪子几乎插不进去。

背景:这首诗写于唐肃宗二年(757)三月。杜甫被困长安,已被叛军俘虏半年有余。他充满了悲伤和愤怒。安史之乱发生在755年12月。756年6月,叛军入侵首都长安。七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武市)即位。75年11月,杜甫回到家乡凤县(今陕西省蒲城县)探亲,躲过了安史之乱对长安的围攻。到了八月,杜甫把家安在兖州(今陕西省富县)羌村(他的诗《月夜》:“远在福州她在看月光,独自从她的房间的窗户看)。对于我们的男孩和女孩,可怜的小宝贝,太小了,不知道首都在哪里”);因为杜甫是朝廷大员(右护领着府兵曹参军),杜甫去灵武见肃宗,却被叛军俘虏。被俘诗人有王维、王昌龄等。77年4月,杜甫逃出长安,到凤翔见苏宗。肃宗很高兴,封他为左吏。因此,杜甫被称为“杜氏史燚”,又名“杜工部”(晚年居成都时,由我驻剑南使节颜饰演,为巡检司员)或“杜少陵”(自号少陵夜老)。

作品赏析:第一联是对仗。一般格律诗都是对联和颈联,但首联和尾联也可以是对联。至于“国破”的解释,现在一般把“国”解释为首都。个人不认同,认为“国”就是国家。国破了,山河还在。“虽国破,山河长存”:“还我河山”(岳飞语)和“山河断,风飘”(文天祥诗句)出自宋代。“而春来草木又绿”:这首诗后,“草木深”成为一个具体的意象,常被引用,有“离粟之悲”。在这里,都城长安,草木皆兵,可想而知,故宫被毁得一片狼藉。

对联“花溅泪”“鸟惊”是倒装句,即眼泪溅花,鸟惊。倒置的表情效果,仿佛花鸟与人同化,花鸟与人悲凉。三月是百鸟归巢的时候,因为战乱导致了人们的流离失所,这和候鸟的归巢形成了天然的对比。

对联前半部分的“战后——三个月的烽火”:表示战争从未停止,“烽火”指的是战争;三月不是三个月,而是春天的三月,甚至篝火意味着年复一年,而不仅仅是三个月。“一封家书,抵得上一吨黄金”这句话,说明杜甫也能和家人书信往来。肯定是杜甫先给家里人写信,然后家里人回信。因为杜甫的官职太小,他只是一个军人曹以八品参军。造反派也没有特别注意他,他的动作也比较自由。他可以写信,后来逃离长安。在战乱中,真的可以称之为“和平值千金”。

”我捋了捋白发。已经长得太瘦了”对联前半段:杜甫才四十六岁,头发却全是白发,越挠越短。古代人生短暂(杜甫只活了五十九岁)。大多数人喜欢

为您推荐

《春望》唐杜甫古诗句带拼音(春望唐杜甫拼音版)

春 望唐 杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【正文】国破山河在,长安沦陷,城池破碎,只有山河依旧;国:国都,指长安(今陕西西安)。(古代说“国”是指“国都”,现在是指“国家”

2023-01-12 08:12

春望中感时花溅泪恨别鸟惊心赏析(春望感时花溅泪恨别鸟惊心赏析)

国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 ——唐代:杜甫《春望》 诗名春望,而所见非“草木蔓发,春山可望,轻鲦出水,白鸥矫翼”之春景可喜,而是兵燹之后,山河破碎,人

2023-01-12 08:08

国破山河在(城春草木深)

天宝十四年(755年),困守长安的杜甫终于被朝廷任命了一个右卫率府胄曹参军的小官,但就连这个小官也没来得及做上几天,“安史之乱”就爆发了。就在这年年底,安禄山在范阳(今北京附近)起兵,第二年年初就占领了洛阳,自称大燕皇帝。唐朝军队在叛军面前

2023-01-12 08:06

「每天一首唐诗宋词」唐·杜甫《春望》(附朗读、集字帖)

唐·杜甫《春望》 (书法作品为自创,文字、图片来自网络)国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。田达理书法作品【注释】①国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然

2023-01-12 08:06

曲江对雨翻译及鉴赏(小寒食舟中作杜甫赏析)

这是唐代诗人杜甫的一首对雨感怀诗。都城上空,春云冉冉,倦卧在芙蓉苑墙头;曲江亭畔,天色已晚,静静流淌着似水流年。这是写“曲江之景色”。“城上”“江亭”,交代了曲江对雨的空间。“春云”“晚色”,交代了曲江对雨的时间。“覆”“静”,点出了春色的

2023-01-12 08:03

杜甫最后一首诗(杜甫述怀一首)

《送远》【唐】杜甫带甲满天地,胡为君远行!亲朋尽一哭,鞍马去孤城。草木岁月晚,关河霜雪清。别离已昨日,因见古人情。译文天地之间,好像到处都是身披铠甲的将士,在这战火纷飞的年代,“我”为何要远行去蜀地。亲朋好友都痛哭流涕,“我”骑着马离开孤城

2023-01-12 08:00

加载中...